martes, 10 de julio de 2018

En julio el SPET visita las estepas de la mano de Eugenio López Arriazu y Omar Lobos


En el próximo encuentro, que tendrá lugar el jueves 12 de julio a las 18:30 en el Salón de Conferencias del IES en Lenguas Vivas “Juan R. Fernández” (Carlos Pellegrini 1515), nuestros invitados Eugenio López Arriazu y Omar Lobos presentarán el proyecto de investigación “Las traducciones del ruso al español”.
  
Eugenio López Arriazu es doctor en Letras (UBA), Profesor en Inglés (ISP “J. V. González”), co-editor de Dedalus Editores y traductor del inglés, francés, ruso y latín. Es Profesor Asociado de la cátedra de Literaturas Eslavas, ayudante de Literatura Norteamericana en la FFyL (UBA) y profesor de Literaturas Poscoloniales en Lengua Inglesa y Teoría Literaria y Educación en la Diplomatura en Ciencias del Lenguaje (ISP “J. V. González”). Como investigador, dirigió el proyecto “Apropiaciones ideológicas de textos medievales a través de la traducción” (ISP “J. V. González”) y dirige el proyecto PRIG sobre “Las traducciones del ruso al español” (UBA). Es además autor del ensayo Pushkin sátiro y realista. La influencia de la sátira en el realismo de Alexandr S. Pushkin (Dedalus, 2014) y de los poemarios La revuelta (Alto Pogo, 2017), La reja (A pasitos, 2017) y Los urutaúes (Serapis, 2018).

Omar Lobos es doctor en Letras (UBA), traductor y docente de literatura rusa, y escritor. Ha traducido Crimen y castigo y Los hermanos Karamázov, de Fiódor Dostoievski, obras de Aleksandr Pushkin, Antón Chéjov y Ana Ajmátova, entre otros. Es asesor editorial en Ediciones Colihue e investigador de historia indígena pampeana. Dirige la colección Senderos de los Pueblos Originarios de América en Ediciones del Sol. En 2011 se publicó su novela La veranada del chachai Calfucurá y en 2015, su compilación de la correspondencia del cacique Calfucurá.

Literatura sugerida:
Even-Zohar, I. (2007-11): "La posición de la literatura traducida en el polisistema literario" en Polisistemas de cultura. Tel Aviv: Universidad de Tel Aviv.

No hay comentarios:

Publicar un comentario