Desde
2012, el poeta y traductor galés Richard
Gwyn, con el apoyo de la Universidad de Cardif y Wales Art International –además
de otros amigos– viene organizando un breve e intenso festival al que, por
alguna razón inexplicable, bautizó Fiction Fiesta.
El esfuerzo, que se lleva a cabo cada año en la ciudad de Cardiff, Gales, está puesto en
vincular a autores galeses, escoceses, ingleses e irlandeses con sus pares
latinoamericanos (ya pasaron por ahí Andrés Neuman, Inés Garland, Juan Villoro,
Pedro Serrano, Alicia García Bergua, Carlos López Beltrán, Marina Serrano y Carolina Sanin, entre otros) para crear, en una pequeña escala,
la ilusión de que vivimos en un mismo mundo y tenemos cosas comunes que
discutir. Los resultados, hasta ahora, han sido excelentes y dieron lugar a
mutuos intercambios y publicaciones.
Se
ofrece, a continuación, el programa de este año.
VII INTERNATIONAL FICTION FIESTA & POETRY
PALOOZA 2018
Monday 22 October at 7.00 pm (doors open at 6.30 pm)
Flute and
Tankard, Windsor Place
Andrés Ehrenhaus (Argentina)
Ailbhe Darcy (Ireland)
W.N. Herbert (Scotland)
Tickets free on
Eventbrite (Fiction Fiesta Monday 22 October)
Tuesday
23 October at 7.00 pm (doors open at
6.30 pm)
Virgin Money
Lounge, Old Library, The Hayes
Jorge
Fondebrider
(Argentina)
Alexandra Teague (USA)
Richard Gwyn (Wales)
Tickets free on
Eventbrite (Fiction Fiesta Tuesday 23 October)
At this event we
will also be celebrating the launch of Richard Gwyn’s new collection:
Stowaway: A Levantine Adventure (Seren). Wine and nibbles by DELI A GOGO.
Translation
Roundtable on Tuesday 23rd at 2.00 – 5.00 pm in the Virgin Lounge Community
Room:
i) Translating
the classics, with Jorge Fondebrider
and Andrés Ehrenhaus.
ii) Poet to poet
method, with W.N. Herbert and Richard Gwyn.
There are
limited numbers for this afternoon event: please email gwyn@cardiff.ac.uk to
secure
No hay comentarios:
Publicar un comentario