El pasado 16 de junio, Nino Pipia, agregada cultural de la embajada de Georgia en la Argentina y traductora de Borges, Bioy Casares y Sábato al georgiano, estuvo en el Club de Traductores Literarios de Buenos Aires para hablarnos de su lengua, su labor con los autores argentinos, los principales problemas con que se enfrentó en razón de la idiosincrasia de ambas lenguas y el mundo editorial de su país. La charla, que tuvo lugar en la librería El Jaúl, de C.A.B.A., quedó registrada y puede verse en el siguiente link:
No hay comentarios:
Publicar un comentario