“ ‘En el bosque’: observaciones sobre la literatura japonesa traducida al castellano” fue el título que eligió
Anna-Kazumi Stahl para su charla de ayer en el Club de Traductores Literarios de Buenos Aires, a la que concurrió mucha gente, tal como puede verse acá.
Anna-Kazumi Stahl es escritora de ficciones y doctora en literatura comparada. De origen estadounidense, japonés y alemán, la mezcla de culturas influyó en sus intereses, tanto en los trabajos académicos como en la escritura creativa. Desde 1995 reside en Buenos Aires, donde escribe ficción en su idioma adoptivo (castellano) y enseña escritura creativa y literatura en NYU Buenos Aires y en el Malba.
Fotos: Sebastián Quintana
No hay comentarios:
Publicar un comentario