Algunos datos suplementarios para entender mejor la situación de los traductores de Le Monde Diplomatique, edición cono sur:
Desde agosto de 2020, cobran $ 99 las 100 palabras, y con el aumento del 30% que lograron con la medida de fuerza, a partir de marzo de 2021 cobran $ 129 pesos. Esta cifra, traducida a un millar de palabras, está por debajo de la miserable tarifa que propone la AATI para traducciones editoriales.
Los pagos de la primera quincena de cada mes se cobran entre 50 o 60 días después.
Hasta ahora, el interlocutor que tuvieron fue el periodista José Natanson, director de la publicación, quien escribe sesudos artículos sobre la precarización laboral: https://www.eldiplo.org/236- el-modelo-es-la-precarizacion/ el-precariado/
La publicación, que es una franquicia adquirida por el Grupo Insud, de Silvia Gold y Hugo Sigman, supone ubicarse a la izquierda de otras publicaciones políticas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario