Benjamin Barnier, de la Oficina del Libro Regional, del Servicio Cultural de la Embajada de Francia en la Argentina ha enviado la presente información para los traductores latinoamericanos del francés de menores de 35 años.
IFAL Ambassade de France au Mexique
(19 - 28 novembre 2012)
Objet : Appel à candidature pour le 7ème séminaire international de formation de jeunes traducteurs littéraires hispano-américains, Mexico 19-28 novembre 2012.
Résumé : L’Institut Français d’Amérique Latine (IFAL) de Mexico organisera du 19 au 28 novembre 2012 le 7ème séminaire de formation à la traduction littéraire pour jeunes traducteurs hispano-américains.
Ce séminaire destiné à professionnaliser la traduction français-espagnol permet de prendre en charge la formation de 10 traducteurs hispano-américains, à raison de un par pays d’Amérique latine, et de 5 Mexicains.
Date limite de dépôt des dossiers de candidature à la Coordination régionale: 09 août 2012
Contact : Benjamin Barnier / benjamin.barnier@diplomatie.gouv.fr / (54-11) 4515-6915
Chaque année, l’Institut Français d’Amérique Latine de Mexico, avec l’appui de l’Institut Français, invite une quinzaine de jeunes traducteurs venus de divers pays hispanophones (Argentine, Bolivie, Chili, Colombie, Costa Rica, Equateur, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, Paraguay, Pérou, Salvador, Uruguay, Venezuela) à suivre une formation d’une semaine, organisée par son Centre Professionnel de Traduction et d’Interprétation (CPTI).
Cette formation est également appuyée depuis 2011 par les Coordinations régionales Amérique Centrale, Cône Sud et Pays Andins.
Ce séminaire se déroule en deux temps :
Une formation constituée :
- d’ateliers pratiques
- d’une approche sur les aspects professionnels de la traduction
- de séances sur la connaissance de la littérature française et de la francophonie
- de débats sur l’histoire et la critique de la traduction
- de rencontres avec des traducteurs, écrivains, éditeurs.
· Une participation des traducteurs aux Journées professionnelles de la Foire Internationale du Livre de Guadalajara (FILG)
Objectifs généraux
Le séjour à la Foire Internationale du Livre de Guadalajara permettra d’une part aux traducteurs de rencontrer les professionnels du livre, notamment ceux d’Amérique latine et, d’autre part, de participer aux différentes activités proposées durant ces trois journées.
Organisation du séminaire
· Journées professionnelles de la FILG , du lundi 26 au mercredi 28 novembre 2012.
Organisateurs
Profil des candidat
Traducteurs hispano-américains en début de carrière ayant au moins un livre traduit et publié.
Lieu
Río Nazas 43, Col Cuauhtémoc, México DF
Tél : 55 66 07 77, poste 125
Dates
26 – 28 novembre 2012 : Foire Internationale du Livre de Guadalajara
Prise en charge
Les frais d’hébergement à Mexico et les repas de midi durant le séminaire seront pris en charge par l’IFAL de Mexico.
Les frais d’hébergement à Guadalajara et les droits d’entrée à la FILG seront pris en charge par la FILG.
Procédure de candidature
- CV détaillé en français
- Coordonnées exactes (adresse, téléphone, courriel actualisé)
- Lettre de motivation en français
- Attestation du niveau de français
Sur la base de ces informations, de l’implication du candidat et du projet professionnel décrit dans sa lettre de motivation, la Coordination régionale procèdera à une présélection de candidats qu’elle transmettra à l’IFAL au plus tard le 15 août 2012 en vue de la sélection finale. Les candidats retenus seront avisés personnellement début septembre par l’IFAL et la coordination régionale du Cône Sud.
Contacts
Benjamin Barnier
Courriel : benjamin.barnier@diplomatie.gouv.fr
Tel : (54-11) 4515-6915
Fax : (54-11) 4515-6923
IFAL Mexico :
Téléphone : 52 (55) 55 66 07 77 poste 125
Fax : 52 (55) 55 66 86 13
No hay comentarios:
Publicar un comentario