lunes, 13 de abril de 2026

El SPET propone su primera actividad de 2026

En el primer encuentro de 2026, y en una nueva actividad compartida con la XI Escuela de Otoño de Traducción Literaria “Lucila Cordone”, nuestra invitada Denise Kripper expondrá sobre "Ficciones y realidades: traducir y escribir sobre traducción"

La sesión se llevará a cabo el miércoles 22 de abril a las 18.30, en el aula Lapacó (ex 400) del IES en Lenguas Vivas “Juan R. Fernández”, Carlos Pellegrini 1515. También se podrá participar por videoconferencia, en el siguiente link: https://meet.google.com/xwx-qidp-wvg. Les agradecemos que confirmen asistencia.

Denise Kripper es traductora literaria por el IES en Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández” y doctora en letras por la Georgetown University. Es la editora general de traducción de la revista bilingüe Latin American Literature Today (https://latinamericanliteraturetoday.org/es/) y actualmente preside el jurado del premio de traducción PEN/Heim. Escribió Narratives of Mistranslation: Fictional Translators in Latin American Literature (Routledge, 2022) y co-editó The Routledge Handbook of Latin American Literary Translation (Routledge, 2023). Es miembro fundadora del colectivo de traducción Third Coast Translators Collective (https://tctranslatorscollective.org/).


Lecturas sugeridas


Fólica, Laura / Ramon Lladó (2017). “El giro ficcional de la traducción: introducción”. En: Doletiana, 7, pp. 1-6. Disponible en: https://raco.cat/index.php/Doletiana/article/view/360264/452252.


Kripper, Denise (2022). Introduction”. EnNarratives of MIstranslation: Fictional Translators in Latin American Literature. Nueva York: Routledge, pp. 1-14. Disponible en: https://www.taylorfrancis.com/books/mono/10.4324/9781003179986/narratives-mistranslation-denise-kripper.


Novey, Idra (s.f.). Formas de esfumarse (selección de fragmentos). Traducción de Denise Kripper. En La Otra Margen Revista. Disponible en: https://laotramargen.actti.org/formas-de-esfumarse/.  

No hay comentarios:

Publicar un comentario