El programa completo puede verse siguiendo este link:
http://www.tvpublica.com.ar/ articulo/los-libros-y-la- lengua/
Una vez que comienza el primer video, en el extremo superior izquierdo hay una indicación 1/5, referida a los distintos bloques. Luego de hacer clic sobre ésta, los bloques se despliegan. La entrevista está en el número 3.
Una vez que comienza el primer video, en el extremo superior izquierdo hay una indicación 1/5, referida a los distintos bloques. Luego de hacer clic sobre ésta, los bloques se despliegan. La entrevista está en el número 3.
En ese tercer bloque, se habló fundamentalmente de la adhesión al SIELE por parte de la U.B.A. y de la solicitada publicada en este blog, firmada por un gran número de escritores, traductores, editores, correctores, investigadores y docentes en general. Entre otras cosas, como puede verse, se comentó el abrumador silencio por parte de las autoridades de la U.B.A. --excepción hecha al veterinario que se ocupa de las Relaciones Internacionales--, quienes no sólo no se manifestaron, sino que tampoco explicaron las razones por las que decidieron participar en el acuerdo con el Instituto Cervantes y Telefónica de España.
excelente entrevista, rigurosa y completa. sólo quiero aclarar que el 2º proyecto de ley (que se titula Ley de Protección de los Derechos de los Traductores y Fomentos de la Traducción) sigue teniendo vigencia parlamentaria, al menos hasta diciembre de este año, y que las comisiónes del congreso encargadas de debatirlo (Legislación General y Cultura) no lo han abandonado; es más, puede que se vuelva a tratar en breve. iremos avisando. abrazo, gracias.
ResponderEliminar