miércoles, 15 de noviembre de 2023

Dos nuevas traducciones del neerlandés de Micaela Van Muylen

 

Despacio, discretamente, Micaela Van Muylen (Córdoba, 1979) viene desarrollando una importantísima labor como traductora de literatura en lengua neerlandesa, tanto de Bélgica como de Holanda. 

Uno de los varios lugares donde desarrolla esa actividad (que alterna con la docencia y la investigación) es la muy buena editorial rosarina Serapis. Allí, en este último año publicó sendas traducciones de la joven poeta belga Charlote Van Den Broeck (1991) y de la poeta holandesa Sasja Jansen (1955).

Tanto Fricciones de la tierra, de Van Den Broeck, como Vírgula, de Jansen, ya fueron distribuidos en librerías. Sin embargo, los ansiosos pueden adquirirlos en la tienda online de Serapis, a la que se entra siguiendo este link: https://www.editorialserapis.com.ar/




No hay comentarios:

Publicar un comentario