lunes, 3 de junio de 2019

Por qué no hay que usar el diccionario de la Real Academia, prejuicioso, racista y mal redactado (1)


pascua.
(Del lat. vulg. pascŭa, este del lat. pascha, este del gr. πάσχα, y este del hebr. pesaḥ, infl. por el lat. pascuum, lugar de pastos, por alus. a la terminación del ayuno).

1. f. Fiesta la más solemne de los hebreos, que celebraban a la mitad de la luna de marzo, en memoria de la libertad del cautiverio de Egipto.

2. f. En la Iglesia católica, fiesta solemne de la Resurrección del Señor, que se celebra el domingo siguiente al plenilunio posterior al 20 de marzo. Oscila entre el 22 de marzo y el 25 de abril.

3. f. Cada una de las solemnidades del nacimiento de Cristo, del reconocimiento y adoración de los Reyes Magos y de la venida del Espíritu Santo sobre el Colegio Apostólico.


4. f. pl. Tiempo desde la Natividad de Nuestro Señor Jesucristo hasta el día de Reyes inclusive.


Observaciones del Club de Traductores Literarios de Buenos Aires:
a. en la etimologia aparece pésaj, pero pésaj no está en el DRAE

b. es la primera acepción, pero el uso de imperfecto del indicativo hacer parecer que los “hebreos” hubieran muerto todos. 

c. “nuestro señor”, etcétera. ¿Somos todos católicos? 

4 comentarios:

  1. En primer lugar, el diccionario de María Moliner. Luego, el Vox puede ser práctico. También el Pequeño Larousse Ilustrado. Y ya en terrenos locales, los varios diccionarios que fueron creando la Academia Argentina de Letras, el Colegio de México, el del Instituto Caro y Cuervo de Colombia, etc. Pero nunca el de la RAE, que es el menos democrático de todos.

    ResponderEliminar
  2. El de la Academia argentina en realidad es una colección de lo que llamaría la RAE "argentinismos"

    ResponderEliminar