En próximo encuentro, que tendrá lugar el miércoles 24 de agosto a las 17 (hora argentina), nuestra invitada Cecilia Torres expondrá sobre “Traducción literaria en editoriales independientes uruguayas (1985-2020): panorama de una investigación en curso”.
Cecilia Torres Rippa es Magíster en Ciencias Humanas, opción Lenguaje, Cultura y Sociedad y egresada del Diploma de Especialización de Enseñanza de Lenguas, mención ELE, ambos posgrados ofrecidos por la Universidad de la República (Montevideo, Uruguay). Actualmente cursa el Doctorado en Literatura de la Universidad de Buenos Aires. Es docente de los cursos de ELSE y en la TUCE de la Universidad de la República. Ha publicado artículos en revistas y libros en torno a los estudios de traducciones realizadas en Uruguay, así como de la enseñanza de ELSE a migrantes y refugiados. Desde 2021 forma parte del grupo de investigación Historia de la traducción en Uruguay (CSIC).Lecturas sugeridas
Bein, R. (2017): “Diálogo entre la sociología del lenguaje y la sociología de la traducción”. En Lenguas Vivas. Revista del Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas Juan Ramón Fernández, 13, pp. 52-63. Disponible en https://ieslvf-caba.infd.edu.ar/sitio/revista-lenguas-vvas/#revista13.
Calvet, L.-J. (2016): “Les traductions littéraires à partir des langues romanes”. En Hermès, La Revue, 75, pp. 64-67. Disponible en: https://www.cairn.info/revue-hermes-la-revue-2016-2-page-64.htm.
Ortiz, J. (2013) “Uruguay”. En F. Lafarga y L. Pegenaute (eds.): Diccionario histórico de la traducción en Hispanoamérica. Madrid: Iberoamericana, pp. 440-446.
Venturini, S. (2017): “La invención de un catálogo. Políticas de traducción en editoriales literarias recientes en Argentina”. En Literatura: teoría, historia, crítica, 19, 2, pp. 183-201. Disponible en: https://revistas.unal.edu.co/index.php/lthc/article/view/63372.
Aviso
La sesión se realizará como videoconferencia. Quienes quieran participar pueden enviarnos un mail con el asunto SPET 147 hasta el 24/08 a las 13.00. La dirección de mail será utilizada para hacerles llegar el código que servirá como entrada a la videoconferencia y las lecturas sugeridas. Por favor, revisen el micrófono y la cámara de sus dispositivos antes de la sesión.
No hay comentarios:
Publicar un comentario