lunes, 12 de julio de 2021

El SPET, en julio, se ilusiona con el Paraíso

En el próximo encuentro, que tendrá lugar el miércoles 14 de julio a las 17 (hora argentina), en nuestra invitada Claudia Fernández Speier nos abrirá las puertas de su cocina de traductora y charlará con nosotros sobre la traducción del Canto XVII del Paraíso dantesco.

Claudia Fernández Speier
es egresada de la Universidad de Roma “La Sapienza”, Magister por la Universidad Ca’ Foscari de Venecia, y Doctora en Letras de la Universidad de Buenos Aires. En sus tres tesis se ha ocupado de Dante Alighieri, y de su recepción y traducción en Argentina. Es docente de literatura italiana en la Universidad de Buenos Aires, en la Universidad Nacional de La Plata y en el Instituto Superior del Profesorado “Joaquín V. González”. Dicta el curso de Lectura Dantis en italiano en el Instituto Italiano de Cultura. Es parte de la comisión directiva de la Carrera de Especialización en Traducción literaria CETRALIT (UBA), en la que coordina el área de Italiano. Ha publicado numerosos artículos en libros y revistas especializadas sobre la obra de Dante y su recepción en Argentina, y el libro Las traducciones argentinas de la Divina Comedia. De Mitre a Borges (EUDEBA, 2019). Tradujo y comentó la Divina Comedia para la Colección Clásica de Editorial Colihue (2021).

Lectura sugerida
Dante Alighieri: “Paraíso XVII”. En: Divina comedia. Edición bilingüe. Traducción, notas e introducción de Claudia Fernández Speier. Buenos Aires, Colihue, 2021, t. III, pp. 320-338.

Aviso

La sesión se realizará como videoconferencia. Quienes quieran participar pueden enviarnos un mail con el asunto SPET 139 hasta el 14/7 a las 13.00. La dirección de mail será utilizada para hacerles llegar el código que servirá como entrada a la videoconferencia. Por favor, revisen el micrófono y la cámara de sus dispositivos antes de la sesión. Si quieren desinscribirse, les pedimos que nos manden un mail con el asunto SPET 139 DESINSCRIPCIÓN.

No hay comentarios:

Publicar un comentario