martes, 20 de septiembre de 2022

Los 37 hombres y 7 mujeres de la Real Academia no paran de pensar y les hierve la cabeza

El 18 de septiembre, con firma de Aura Ramírez, el portal Enséñame de Ciencia, publicó el siguiente artículo, donde se da cuenta de los fébriles logros de los incansables miembros de la Real Academia. Consciente de que los lectores de este blog (“bitácora” dirían los académicos, con ibérico gracejo) no pueden vivir sin estas informaciones, las transcribimos para su inmediato olvido.

Las cuatro preposiciones nuevas que la RAE agregó a la lista tradicional

¿Cuáles son las preposiciones que conoces?

Es probable que la mayoría de nosotros nos sepamos las preposiciones a la perfección, durante nuestra preparación académica básica este era un tema en el cual no podíamos fallar. Incluso es posible que muchos recordemos que su memorización tenía una entonación y orden en particular que nos facilitó aprendérnoslas.

Pese a esto, tal como sucede en cuestiones ortográficas y otras situaciones gramaticales, esto ha cambiado y la Real Academia Española (RAE) ha añadido cuatro preposiciones a la lista tradicional que nosotros conocíamos muy bien.

La lista tradicional, que probablemente recuerdes, contenía las siguientes preposiciones: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, so, sobre y tras. Pero esta lista con el tiempo ha sufrido algunos cambios que quizás no conozcas.

En la actualidad la RAE nos específica que suele entenderse que las preposiciones del español son las siguientes: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, so, sobre, tras, versus, vía.

Como puedes observar subrayado en negritas, cuatro preposiciones se añadieron a la lista: durante, mediante, versus y vía, dando un total de 23 preposiciones.

«‘Durante’, ‘mediante’, ‘versus’ y ‘vía’ son preposiciones añadidas a la lista tradicional porque como tales se comportan hoy estas palabras», según nos indica la RAE. Veamos su uso a continuación.

Versus

Se indica en la Nueva gramática de la lengua española que «versus» proviene del inglés y se ha incorporado al español con el significado de ‘contra’ en algunos contextos y ‘frente a’ en otros. Siendo adecuado decir:

«Banana “versus” plátano, ¿sabes cuál es más saludable?»

«Minuto a minuto del Panamá vs. (abreviatura) Inglaterra».

Aunque es aceptado, la RAE destaca que es preferible usar ‘frente a’ o ‘contra’, según sea el caso.

Vía

Nos indica la RAE que cuando «vía» precede a un sustantivo, funciona como preposición con el sentido de ‘pasando por (lugar) o utilizando el medio que se indica para pasar o viajar’. Ejemplos:

«Voló de Texas hasta Australia, vía Londres»

Por otra parte, se específica que para indicar el modo o medio por el cual se realiza un traslado o comunicación, «vía» va seguida de un adjetivo, debe anteponerse la preposición «por»: «Hoy conversará por vía telefónica con su colega mexicano», sería incorrecto «conversará vía telefónica».

Durante

Se indica que en un principio era el participio del verbo «durar», pero ahora es aceptado y adecuado utilizarlo como preposición que denota ‘simultaneidad de un acontecimiento con otro’. Ejemplo:

Sucedió durante los días de invierno.

Mediante

Al igual que sucede con durante, esta palabra anteriormente era el participio del verbo «mediar» que significa ‘Por medio de’, ‘con’, ‘con la ayuda de’. Ejemplo:

Resolvió el problema mediante los datos que le di.

¿Qué pasa con «cabe» (junto a) y «so» (bajo)?

La RAE nos indica que ambas preposiciones se sienten ya desusadas en el español actual y solo aparecen esporádicamente en los textos literarios. Aun así, siguen formando parte de la lista actualmente.





No hay comentarios:

Publicar un comentario