miércoles, 3 de febrero de 2016

Otra convocatoria

El Centro Internacional de Traducción Literaria de Banff (CITLB) ofrece a los traductores literarios una residencia de tres semanas en la que podrán trabajar en su proyecto en curso y, en algunos casos, junto con el autor al que están traduciendo. También podrán gozar de este sitio de intercambio internacional para consultar y estrechar vínculos con colegas traductores y autores.

En breve

Tomando como fuente de inspiración la red de centros internacionales de traducción literaria europeos, el Centro Internacional de Traducción Literaria de Banff (BILTC) es único en su clase en Norteamérica. Desde su inauguración en el año 2003, el BILTC ha recibido a traductores provenientes de una treintena de países cuyas traducciones implican más de 40 idiomas.

El programa brinda a los traductores profesionales y no profesionales la oportunidad de sumergirse en un período de trabajo sin interrupción.

La recompensa más duradera y enriquecedora que reciben nuestros participantes radica en los profundos vínculos personales y profesionales que logran forjar con sus colegas internacionales.

¿Qué ofrece el programa?

El Centro Internacional de Traducción Literaria de Banff acoge a un estudiante de traducción proveniente de cada uno de los países fundadores (Canadá, México y Estados Unidos) y a 15 traductores literarios que pueden provenir de cualquier país de las Américas y traducir obras de cualquier parte del mundo, o bien ser originarios de otros países y traducir obras de las Américas.

Los traductores pueden participar en sesiones de trabajo individuales tanto con los traductores consultores presentes en la residencia como con el director del programa. Como parte de la residencia, los participantes hacen una exposición sobre su trabajo durante una serie de reuniones que se llevan a cabo tres veces por semana con el resto del grupo y que sirven asimismo de marco de discusión para asuntos generales relacionados con la práctica de la traducción literaria.

¿Quién puede solicitar admisión?

El programa acepta la candidatura de traductores situados en diversas etapas de su carrera, sean principiantes, expertos o estudiantes. Todo participante que busque centrar sus esfuerzos en un proyecto literario en curso y que desee crear vínculos con traductores literarios de otros países se beneficiará enormemente de nuestro programa.

Los candidatos aceptados tienen además la oportunidad de solicitar una residencia conjunta de una semana con el autor de la obra que están traduciendo. Para más detalles, consultar la sección sobre normas de admisión para estudiantes y para traductores. 
Los interesados pueden acceder al resto de la información en:

/www.banffcentre.ca/programs/centro-internacional-de-traducción-literaria-de-banff/

FECHA LÍMITE DE ENTREGA DE LA SOLICITUD: 10 DE FEBRERO DE 2016.

No hay comentarios:

Publicar un comentario