Los amigos del SPET anuncian la segunda actividad que programaron para el mes de junio. En la oportunidad, se trata de una charla de Patricia Willson, a quien suponemos de vacaciones de su trabajo en El Colegio de México, donde actualmetne enseña e investiga y a quien cálidamente –a pesar del incipiente invierno– le damos la bienvenida.
Patricia Willson:
“La traducción y sus metáforas: manual de uso”
Miércoles 22 de junio
18:30 hs.
Salón de Conferencias del IES en Lenguas Vivas “J.R. Fernández”
Carlos Pellegrini 1515
Miércoles 22 de junio
18:30 hs.
Salón de Conferencias del IES en Lenguas Vivas “J.R. Fernández”
Carlos Pellegrini 1515
Patricia Willson, fundadora del SPET, es doctora en letras de la UBA y traductora del IESLV. Es autora de La constelación del Sur. Traductores y traducciones en la literatura argentina del siglo XX (Siglo XXI Editores, 2004). Ha traducido, entre otros autores, a Roland Barthes, Paul Ricoeur, Gustave Flaubert, Mary Shelley, Mark Twain, H.P. Lovecraft. Actualmente es profesora-investigadora en El Colegio de México.
Las lecturas sugeridas para la ocasión, que estarán en la fotocopiadora del LV a partir del lunes 13/6 y serán enviadas a quienes confirmen asistencia, son:
Las lecturas sugeridas para la ocasión, que estarán en la fotocopiadora del LV a partir del lunes 13/6 y serán enviadas a quienes confirmen asistencia, son:
Ruth Evans: “Metaphor of translation”. En: Routledge Encyclopedia of Translation Studies. Nueva York: Routledge, 1998, pp. 149-153.
Nicholas Round: “Translation and its Metaphors: the (N+1) wise men and the elephant”. En: Skase Journal of Translation And Interpretation, Volume 1 - 2005 No. 1, pp. 47-69.
Foto: Guido BonFiglio
No hay comentarios:
Publicar un comentario