viernes, 22 de junio de 2018

El peruano Mario Montalbetti en el Club de Traductores Literarios de Buenos Aires


En el encuentro de junio del Club de Traductores Literarios de Buenos Aires, el poeta y lingüista peruano Mario Montalbetti partió de la idea de Alain Badiou de que los poemas, los grandes poemas, siempre se dejan traducir a pesar de todo lo que pueden perder en prosodia, ritmo, sonido y cadencias, porque lo que realmente importa es el silencio que crea el poema. Para ilustar ese punto de vista, se sirvió de un texto de Jorge Luis Borges escrito en 1938, que, tomando como excusa dos traducciones al inglés de un mismo texto chino, llevan a dos fragmentos completamente diferentes que terminan constituyéndose en el “misterioso escepticismo” del autor de “El Aleph” sobre la traducción.

El video de esta reunión puede verse aquí:
https://www.youtube.com/watch?v=WpTz-MvhY9g


Mario Montalbetti (Lima, 1953) es Profesor Principal de Lingüística en la Pontificia Universidad Católica del Perú. Ha escrito nueve libros de poemas:Perro Negro (1978), Fin Desierto(1995 y 1997), Llantos Elíseos (2002), Cinco segundos de horizonte (2005), El lenguaje es un revólver para dos (2008),Ocho cuartetas contra el caballo de paso peruano (2008), Apolo cupisnique (2012), Vietnam(2014), Simio meditando (2016) yNotas para un seminario sobre Foucault (2018). Su poesía reunida ha aparecido bajo el título de Lejos de mí decirles (Editorial Aldus, Ciudad de México 2013 y Ediciones Liliputienses, Cáceres 2014); una selección de la misma apareció bajo el título En una lengua rompida en Ruido Blanco (Quito, 2017) y otra bajo el títuloHuir no es mejor plan en Mansalva (Buenos Aires, 2017). También ha publicado Lacan arquitectura (con J. Stillemans, Fondo Editorial PUCP, Lima 2009); Cajas, un estudio sobre lenguaje y sentido (Fondo Editorial de la PUCP, Lima 2012), la colección de ensayos Cualquier hombres es una isla (Fondo de Cultura Económica, Lima 2014) y recientemente El más crudo invierno. Notas a un poema de Blanca Varela (Fondo de Cultura Económica, Lima 2016). Es miembro del Comité Editorial de la revista Hueso Húmero.


No hay comentarios:

Publicar un comentario